<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comentarios en: Los kanjis</title>
	<atom:link href="http://japonesonline.com/articulos/los-kanjis/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://japonesonline.com/articulos/los-kanjis/</link>
	<description>オンライン日本語！</description>
	<lastBuildDate>Wed, 16 May 2012 23:43:47 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.2</generator>
	<item>
		<title>Por: Dani</title>
		<link>http://japonesonline.com/articulos/los-kanjis/comment-page-1/#comment-7718</link>
		<dc:creator>Dani</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 11 Apr 2012 18:42:35 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://japonesonline.com/?p=76#comment-7718</guid>
		<description>El punto es lo que diferencia la parte de kanji del kana. Por ejemplo: 飲 tiene entre sus lecturas の.む. Esto significa que cuando se usa de esta manera (como verbo, beber) se escribe 飲む, y la parte anterior al punto es la del kanji, mientras que la parte posterior al punto es la declinación que se escribe en hiragana.

Sobre la lectura más básica... cuestión de aprenderse los kanjis y usarlos...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>El punto es lo que diferencia la parte de kanji del kana. Por ejemplo: 飲 tiene entre sus lecturas の.む. Esto significa que cuando se usa de esta manera (como verbo, beber) se escribe 飲む, y la parte anterior al punto es la del kanji, mientras que la parte posterior al punto es la declinación que se escribe en hiragana.</p>
<p>Sobre la lectura más básica&#8230; cuestión de aprenderse los kanjis y usarlos&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Erika</title>
		<link>http://japonesonline.com/articulos/los-kanjis/comment-page-1/#comment-7658</link>
		<dc:creator>Erika</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 29 Mar 2012 13:58:50 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://japonesonline.com/?p=76#comment-7658</guid>
		<description>¡Hola! Estoy siguiendo el blog para aprender japonés. Es verdaderamente útil. Muchísimas gracias por el trabajo que estás haciendo.
A colación del tema &quot;Kanjis&quot; quería hacer unas preguntas: ¿Qué significa ese punto que pones a veces en las lecturas kunyomi?
Otra cuestión: ¿Cuál, de todas éstas, es la más básica de las lecturas? Por ejemplo, el kanji de hoy: 熙 , ¿cuál de todas las lecturas es la que debería aparecer primero en mi mente?
¿En las escuelas primarias japonesas, los niños no tienen más opción que aprender los kanjis de memoria, verdad? xD

Saludos. Y gracias, nuevamente.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>¡Hola! Estoy siguiendo el blog para aprender japonés. Es verdaderamente útil. Muchísimas gracias por el trabajo que estás haciendo.<br />
A colación del tema &#8220;Kanjis&#8221; quería hacer unas preguntas: ¿Qué significa ese punto que pones a veces en las lecturas kunyomi?<br />
Otra cuestión: ¿Cuál, de todas éstas, es la más básica de las lecturas? Por ejemplo, el kanji de hoy: 熙 , ¿cuál de todas las lecturas es la que debería aparecer primero en mi mente?<br />
¿En las escuelas primarias japonesas, los niños no tienen más opción que aprender los kanjis de memoria, verdad? xD</p>
<p>Saludos. Y gracias, nuevamente.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: raul ivan</title>
		<link>http://japonesonline.com/articulos/los-kanjis/comment-page-1/#comment-7605</link>
		<dc:creator>raul ivan</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 16 Mar 2012 00:15:44 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://japonesonline.com/?p=76#comment-7605</guid>
		<description>como se en presencia de la luna en japones ?? porfavor</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>como se en presencia de la luna en japones ?? porfavor</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Dani</title>
		<link>http://japonesonline.com/articulos/los-kanjis/comment-page-1/#comment-7551</link>
		<dc:creator>Dani</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 05 Mar 2012 17:45:58 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://japonesonline.com/?p=76#comment-7551</guid>
		<description>Los kanjis están en la sección de &lt;a href=&quot;/kanjis/&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;kanjis&lt;/a&gt; ;)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Los kanjis están en la sección de <a href="/kanjis/" rel="nofollow">kanjis</a> <img src='http://japonesonline.com/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Dani</title>
		<link>http://japonesonline.com/articulos/los-kanjis/comment-page-1/#comment-7550</link>
		<dc:creator>Dani</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 05 Mar 2012 17:45:39 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://japonesonline.com/?p=76#comment-7550</guid>
		<description>Hola.
No no, el kanji no se forma con hiraganas o katakanas, sino que son caracteres completamente diferentes.
Lo que pasa, es que un kana (hiragana o katakana) es una sílaba y una vez lo ves, sabes como leerlo (al igual que nuestras sílabas).
Sin embargo, cada kanji tiene una lectura diferente y no hay pistas ningunas para leerlos, por eso se utiliza el kana para indicar su lectura.
Por ejemplo: 車 es el kanji de coche y se lee &quot;kuruma&quot;. Si escribes su lectura en japonés con kana sería así: くるま.

Además los kanas también se usan solos (sin kanjis) para algunas palabras, y también se combinan junto con los kanjis (p.e. en los verbos para las inflexiones: 考えている).</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hola.<br />
No no, el kanji no se forma con hiraganas o katakanas, sino que son caracteres completamente diferentes.<br />
Lo que pasa, es que un kana (hiragana o katakana) es una sílaba y una vez lo ves, sabes como leerlo (al igual que nuestras sílabas).<br />
Sin embargo, cada kanji tiene una lectura diferente y no hay pistas ningunas para leerlos, por eso se utiliza el kana para indicar su lectura.<br />
Por ejemplo: 車 es el kanji de coche y se lee &#8220;kuruma&#8221;. Si escribes su lectura en japonés con kana sería así: くるま.</p>
<p>Además los kanas también se usan solos (sin kanjis) para algunas palabras, y también se combinan junto con los kanjis (p.e. en los verbos para las inflexiones: 考えている).</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: eric</title>
		<link>http://japonesonline.com/articulos/los-kanjis/comment-page-1/#comment-7530</link>
		<dc:creator>eric</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 28 Feb 2012 18:11:33 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://japonesonline.com/?p=76#comment-7530</guid>
		<description>me gustaria tambien que pusieraskanjis adios</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>me gustaria tambien que pusieraskanjis adios</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: eric</title>
		<link>http://japonesonline.com/articulos/los-kanjis/comment-page-1/#comment-7529</link>
		<dc:creator>eric</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 28 Feb 2012 18:10:39 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://japonesonline.com/?p=76#comment-7529</guid>
		<description>dani una pregunta ¿que en el hiragana si juntas dos silabas se forma el kanji no&gt;? y en el katakana igual? es una de las preguntas en las q me gustaria mucho saber si es verdadera o falsa prfavor explicamelo gracias me encanta tupagina</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>dani una pregunta ¿que en el hiragana si juntas dos silabas se forma el kanji no&gt;? y en el katakana igual? es una de las preguntas en las q me gustaria mucho saber si es verdadera o falsa prfavor explicamelo gracias me encanta tupagina</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Dani</title>
		<link>http://japonesonline.com/articulos/los-kanjis/comment-page-1/#comment-5553</link>
		<dc:creator>Dani</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 02 Jun 2011 09:45:13 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://japonesonline.com/?p=76#comment-5553</guid>
		<description>Hola Julián,
estoy preparando una página de consulta de kanjis, así que dentro de poco los tendrás todos ;)

Saludos</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hola Julián,<br />
estoy preparando una página de consulta de kanjis, así que dentro de poco los tendrás todos <img src='http://japonesonline.com/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';)' class='wp-smiley' /> </p>
<p>Saludos</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Julian Gavi</title>
		<link>http://japonesonline.com/articulos/los-kanjis/comment-page-1/#comment-5550</link>
		<dc:creator>Julian Gavi</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 01 Jun 2011 23:10:29 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://japonesonline.com/?p=76#comment-5550</guid>
		<description>Hola Dani! 

Veo que has hecho una muy buena labor que esta pag. Pero para ser más aprovechados ya que estamos por aquí, podrías poner unos cuantos kanjis más; es que tengo se que son muchos, y no los pidó todos, solo algunos más! 

Saludos viejo; y gracias por el aporte!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hola Dani! </p>
<p>Veo que has hecho una muy buena labor que esta pag. Pero para ser más aprovechados ya que estamos por aquí, podrías poner unos cuantos kanjis más; es que tengo se que son muchos, y no los pidó todos, solo algunos más! </p>
<p>Saludos viejo; y gracias por el aporte!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Entrevista de la semana &#171;</title>
		<link>http://japonesonline.com/articulos/los-kanjis/comment-page-1/#comment-4699</link>
		<dc:creator>Entrevista de la semana &#171;</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 27 Feb 2011 16:20:28 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://japonesonline.com/?p=76#comment-4699</guid>
		<description>[...] Tengo un nivel básico, el Noken, pero no me permitiría desarrollar una conversación abierta con un japonés. Sé lo justo para entender por encima algo que lea, los silabarios básicos hiragana, katakana y unos mil kanjis. [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] Tengo un nivel básico, el Noken, pero no me permitiría desarrollar una conversación abierta con un japonés. Sé lo justo para entender por encima algo que lea, los silabarios básicos hiragana, katakana y unos mil kanjis. [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Alby</title>
		<link>http://japonesonline.com/articulos/los-kanjis/comment-page-1/#comment-4480</link>
		<dc:creator>Alby</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 25 Jan 2011 04:26:11 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://japonesonline.com/?p=76#comment-4480</guid>
		<description>Hola.
Es la primera ves que escribo, pero hace cuatro meses que decidí aprender Japones ha sido esta pagina la que he tomado por guía y quería agradecer porq me ha servido mucho. 
Y tmb me preguntaba cuando pondrás la lista de kanjis. :)

gracias.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hola.<br />
Es la primera ves que escribo, pero hace cuatro meses que decidí aprender Japones ha sido esta pagina la que he tomado por guía y quería agradecer porq me ha servido mucho.<br />
Y tmb me preguntaba cuando pondrás la lista de kanjis. <img src='http://japonesonline.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
<p>gracias.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: santiago</title>
		<link>http://japonesonline.com/articulos/los-kanjis/comment-page-1/#comment-4035</link>
		<dc:creator>santiago</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 08 Sep 2010 02:46:59 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://japonesonline.com/?p=76#comment-4035</guid>
		<description>me gustaria saber como se escribe life is a journey, not a destination. alguien me podria colaborar muchas gracias.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>me gustaria saber como se escribe life is a journey, not a destination. alguien me podria colaborar muchas gracias.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Verito0o</title>
		<link>http://japonesonline.com/articulos/los-kanjis/comment-page-1/#comment-4003</link>
		<dc:creator>Verito0o</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 16 Aug 2010 14:03:59 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://japonesonline.com/?p=76#comment-4003</guid>
		<description>Personalmente,se espera con impaciencia una lista de kanjis ^^ espero que no se retrase mucho!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Personalmente,se espera con impaciencia una lista de kanjis ^^ espero que no se retrase mucho!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Dani</title>
		<link>http://japonesonline.com/articulos/los-kanjis/comment-page-1/#comment-3886</link>
		<dc:creator>Dani</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 01 Jun 2010 16:58:28 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://japonesonline.com/?p=76#comment-3886</guid>
		<description>qwerty sí, es una de las cosas que tengo pensadas... pero además va a ser un sorpresón ;)
Ya lo pondré :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>qwerty sí, es una de las cosas que tengo pensadas&#8230; pero además va a ser un sorpresón <img src='http://japonesonline.com/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';)' class='wp-smiley' /><br />
Ya lo pondré <img src='http://japonesonline.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: qwerty</title>
		<link>http://japonesonline.com/articulos/los-kanjis/comment-page-1/#comment-3884</link>
		<dc:creator>qwerty</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 01 Jun 2010 07:44:16 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://japonesonline.com/?p=76#comment-3884</guid>
		<description>Podrias dejar una lista de kanjis ya que hablas de ellos. Como se escriben y cual es su siginficado.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Podrias dejar una lista de kanjis ya que hablas de ellos. Como se escriben y cual es su siginficado.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Japonés Online &#187; Blog Archive &#187; Los meses del año</title>
		<link>http://japonesonline.com/articulos/los-kanjis/comment-page-1/#comment-23</link>
		<dc:creator>Japonés Online &#187; Blog Archive &#187; Los meses del año</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 18 Apr 2009 04:33:01 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://japonesonline.com/?p=76#comment-23</guid>
		<description>[...] ponemos el número seguido del kanji de mes (月) que se lee gatsu (がつ). Por cierto, que este kanji también significa luna cuando se lee tsuki (つき), y es fácil verle la relación: Generalmente [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] ponemos el número seguido del kanji de mes (月) que se lee gatsu (がつ). Por cierto, que este kanji también significa luna cuando se lee tsuki (つき), y es fácil verle la relación: Generalmente [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Bitacoras.com</title>
		<link>http://japonesonline.com/articulos/los-kanjis/comment-page-1/#comment-7</link>
		<dc:creator>Bitacoras.com</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 26 Mar 2009 19:21:32 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://japonesonline.com/?p=76#comment-7</guid>
		<description>&lt;strong&gt;Información Bitacoras.com...&lt;/strong&gt;

Valora en Bitacoras.com: Una vez introducidos los silabarios, es hora de hablar del otro y más famoso tipo de escritura japonés: Los kanjis. Aunque sus orígenes son confusos, ya que en cada fuente lo indican de una manera distinta; se dice que los p...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Información Bitacoras.com&#8230;</strong></p>
<p>Valora en Bitacoras.com: Una vez introducidos los silabarios, es hora de hablar del otro y más famoso tipo de escritura japonés: Los kanjis. Aunque sus orígenes son confusos, ya que en cada fuente lo indican de una manera distinta; se dice que los p&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

