<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comentarios en: Otras expresiones comunes</title>
	<atom:link href="http://japonesonline.com/articulos/otras-expresiones-comunes/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://japonesonline.com/articulos/otras-expresiones-comunes/</link>
	<description>オンライン日本語！</description>
	<lastBuildDate>Wed, 08 Feb 2012 04:00:03 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
	<item>
		<title>Por: eli</title>
		<link>http://japonesonline.com/articulos/otras-expresiones-comunes/comment-page-1/#comment-6751</link>
		<dc:creator>eli</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 21 Nov 2011 16:55:51 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://japonesonline.com/?p=175#comment-6751</guid>
		<description>felicitaciones muy buena la pagina!!! saludos desde Diamante, provincia de Entre Rios</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>felicitaciones muy buena la pagina!!! saludos desde Diamante, provincia de Entre Rios</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Dani</title>
		<link>http://japonesonline.com/articulos/otras-expresiones-comunes/comment-page-1/#comment-6722</link>
		<dc:creator>Dani</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 16 Nov 2011 15:11:59 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://japonesonline.com/?p=175#comment-6722</guid>
		<description>Sí, el 1er い.
La forma correcta es しつれいします (ha sido una errata al escribir). Ya está corregido.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Sí, el 1er い.<br />
La forma correcta es しつれいします (ha sido una errata al escribir). Ya está corregido.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Pedro</title>
		<link>http://japonesonline.com/articulos/otras-expresiones-comunes/comment-page-1/#comment-6720</link>
		<dc:creator>Pedro</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 15 Nov 2011 18:39:56 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://japonesonline.com/?p=175#comment-6720</guid>
		<description>しいつれいします (shitsureishimasu)
te sobra un い, creo</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>しいつれいします (shitsureishimasu)<br />
te sobra un い, creo</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Dani</title>
		<link>http://japonesonline.com/articulos/otras-expresiones-comunes/comment-page-1/#comment-6437</link>
		<dc:creator>Dani</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 01 Oct 2011 16:43:01 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://japonesonline.com/?p=175#comment-6437</guid>
		<description>Hola Neko.
Es しつれいします. Ya está corregido... ya se sabe, a veces al escribir en japonés se cometen erratas jeje.
Un saludo!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hola Neko.<br />
Es しつれいします. Ya está corregido&#8230; ya se sabe, a veces al escribir en japonés se cometen erratas jeje.<br />
Un saludo!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Neko</title>
		<link>http://japonesonline.com/articulos/otras-expresiones-comunes/comment-page-1/#comment-6436</link>
		<dc:creator>Neko</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 01 Oct 2011 16:24:11 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://japonesonline.com/?p=175#comment-6436</guid>
		<description>excelente pagina ... me gusta mucho :) ... pero ... una cosa ... en donde dice &quot;con su permiso&quot; dice que es いつれいします ... pero yo tenia entendido que era しつれいします ... cual de las 2 es?!?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>excelente pagina &#8230; me gusta mucho <img src='http://japonesonline.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' />  &#8230; pero &#8230; una cosa &#8230; en donde dice &#8220;con su permiso&#8221; dice que es いつれいします &#8230; pero yo tenia entendido que era しつれいします &#8230; cual de las 2 es?!?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Dani</title>
		<link>http://japonesonline.com/articulos/otras-expresiones-comunes/comment-page-1/#comment-5345</link>
		<dc:creator>Dani</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 05 May 2011 19:40:53 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://japonesonline.com/?p=175#comment-5345</guid>
		<description>Con DASU, te refieres a &quot;desu&quot; (です) ?
Generalmente la u no se pronuncia apenas en el japonés (como la i), así que se dice como &quot;dess&quot;, al igual que el &quot;mass&quot; de la terminación &quot;masu&quot; (ます).</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Con DASU, te refieres a &#8220;desu&#8221; (です) ?<br />
Generalmente la u no se pronuncia apenas en el japonés (como la i), así que se dice como &#8220;dess&#8221;, al igual que el &#8220;mass&#8221; de la terminación &#8220;masu&#8221; (ます).</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: DONRUIZ</title>
		<link>http://japonesonline.com/articulos/otras-expresiones-comunes/comment-page-1/#comment-5320</link>
		<dc:creator>DONRUIZ</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 03 May 2011 15:03:05 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://japonesonline.com/?p=175#comment-5320</guid>
		<description>BUENAS..!! estoy siguiendo la pagina..muy buena por cierto..! quisiera corroborar contigo si la terminacion DASU o simplemente SU..se pronuncia como tal o de otra forma..?? como MASS o MAS..?? saludos desde PARAGUAY..!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>BUENAS..!! estoy siguiendo la pagina..muy buena por cierto..! quisiera corroborar contigo si la terminacion DASU o simplemente SU..se pronuncia como tal o de otra forma..?? como MASS o MAS..?? saludos desde PARAGUAY..!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Dani</title>
		<link>http://japonesonline.com/articulos/otras-expresiones-comunes/comment-page-1/#comment-4204</link>
		<dc:creator>Dani</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 15 Nov 2010 09:19:37 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://japonesonline.com/?p=175#comment-4204</guid>
		<description>Corregido! :P</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Corregido! <img src='http://japonesonline.com/wp-includes/images/smilies/icon_razz.gif' alt=':P' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Brenda</title>
		<link>http://japonesonline.com/articulos/otras-expresiones-comunes/comment-page-1/#comment-4203</link>
		<dc:creator>Brenda</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 15 Nov 2010 05:11:58 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://japonesonline.com/?p=175#comment-4203</guid>
		<description>Hola! solo quieria corregirte un error, どうもありがとう  tu pusiste que se leia asi arigatô gozaimasu pero en realidad no dice eso, dice dômo arigatô :))</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hola! solo quieria corregirte un error, どうもありがとう  tu pusiste que se leia asi arigatô gozaimasu pero en realidad no dice eso, dice dômo arigatô <img src='http://japonesonline.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> )</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: zeven</title>
		<link>http://japonesonline.com/articulos/otras-expresiones-comunes/comment-page-1/#comment-4060</link>
		<dc:creator>zeven</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 26 Sep 2010 09:36:01 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://japonesonline.com/?p=175#comment-4060</guid>
		<description>ola, disculpa solo queria corregirte un error .. a la hora de poner (con su permiso = itsureishimasu) enrealidad se dice (shitureishimasu ) .. al igual que (soro soro itsureishimasu)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>ola, disculpa solo queria corregirte un error .. a la hora de poner (con su permiso = itsureishimasu) enrealidad se dice (shitureishimasu ) .. al igual que (soro soro itsureishimasu)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Bitacoras.com</title>
		<link>http://japonesonline.com/articulos/otras-expresiones-comunes/comment-page-1/#comment-2868</link>
		<dc:creator>Bitacoras.com</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 05 Oct 2009 05:41:33 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://japonesonline.com/?p=175#comment-2868</guid>
		<description>&lt;strong&gt;Información Bitacoras.com...&lt;/strong&gt;

Valora en Bitacoras.com: Gracias どうも (dômo) ありがとう (arigatô) どうもありがとう (arigatô gozaimasu) どうもありがとうございます (dômo arigatô gozaimasu) De nada いいえ (iie) どういたしまして (dô itashim...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Información Bitacoras.com&#8230;</strong></p>
<p>Valora en Bitacoras.com: Gracias どうも (dômo) ありがとう (arigatô) どうもありがとう (arigatô gozaimasu) どうもありがとうございます (dômo arigatô gozaimasu) De nada いいえ (iie) どういたしまして (dô itashim&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

