Verbo 出す
Información general
Significado: | enviar/extraer/retirar/entregar/presentar |
---|---|
Grupo: | 1 |
Raíz: | 出ー 「だー」 |
-masu: | 出しー 「だしー」 |
Forma te: | 出して 「だして」 |
Forma ta: | 出した 「だした」 |
Formas verbales
Forma | Estilo | Afirmativo | Negativo |
---|---|---|---|
Presente | Plano | 出す | 出さない |
Formal | 出します | 出しません | |
Pasado | Plano | 出した | 出さなかった |
Formal | 出しました | 出しませんでした | |
Probable | Plano | 出すだろう | 出さないだろう |
Formal | 出すでしょう | 出さないでしょう | |
-tai presente | Plano | 出したい | 出したくない |
Formal | 出したいです | 出したくないです | |
-tai pasado | Plano | 出したかった | 出したくなかった |
Formal | 出したかったです | 出したくなかったです | |
Volitiva | Plano | 出そう | 出さないだろう |
Formal | 出しましょう | 出さないでしょう | |
Presente continuo | Plano | 出している | 出してない |
Formal | 出しています | 出していません | |
Pasado continuo | Plano | 出していった | 出してなかった |
Formal | 出していました | 出していませんでした | |
Potencial | Plano | 出せる | 出せない |
Formal | 出せます | 出せません | |
Condicional | Plano | 出したら | 出さなかったら |
Formal | 出しましたら | 出しませんでしたら | |
Condicional | Plano | 出せば | 出さなければ |
Formal | 出しませば | 出しませんなら | |
Imperativo | Plano | 出して | 出さないで |
Formal | 出して下さい | 出さないで下さい | |
Pasiva | Plano | 出される | 出されない |
Formal | 出されます | 出されません | |
Causativa | Plano | 出させる | 出させない |
Formal | 出させます | 出させません | |
Causativa corta | Plano | 出さす | 出ささない |
Formal | 出さします | 出さしません | |
Pasiva causativa | Plano | 出させられる | 出させられない |
Formal | 出させられます | 出させられません | |
Orden | Plano | 出せ | 出すな |