La partícula や tiene un uso parecido al de la partícula と: se utiliza cuando enumeramos cosas (sustantivos), pero no queremos decirlas todas. Estos sustantivos tienen la misma importancia, de manera que no importa el orden en el que los coloquemos.
鞄の中に本や鉛筆や紙があります。
かばんのなかにほんやえんぴつやかみがあります。
Kaban no naka ni hon ya enpitsu ya kami ga arimasu.
Dentro de la mochila hay libros, lápices y papel.
Esto indica que además de libros, lápices y papel, pueden haber otras cosas en la mochila. Generalmente se suelen decir dos o más elementos significativos de la colección que estemos enumerando.
Algunas veces se agrega など al último elemento para indicar expresamente que hay más cosas además de las que decimos.
鞄の中に本や鉛筆や紙などがあります。
かばんのなかにほんやえんぴつやかみなどがあります。
Kaban no naka ni hon ya enpitsu ya kami nado ga arimasu.
Dentro de la mochila hay libros, lápices, papel y otras cosas.