Ya hemos visto los verbos de primer grupo, y la forma masu, común para todos los grupos. Ahora vamos a ver los verbos del grupo dos.
Estos verbos, aunque los japoneses dicen que no son regulares (consideran regulares los del grupo uno), veréis que son los más fáciles de conjugar, ya que apenas cambian.
Este tipo de verbos terminan todos en る (ru) y todos se conjugan de la misma forma. No hay que añadir nada según como terminen, y solo se le pone la terminación de la forma correspondiente al final.
Vamos a ver un ejemplo, con el verbo más usado para ello: 食べる (たべる – taberu – comer).
Raíz: 食べ 「たべ」 (tabe)
Forma | Terminación | Ejemplo verbo 食べる |
---|---|---|
Negativo (forma -nai) | ーない | 食べない |
Formal (forma -masu) | ーます | 食べます |
F. Diccionario | ーる | 食べる |
Condicional | ーれば / ーたら | 食べれば / 食べたら |
F. Volitiva | ーよう | 食べよう |
Forma -ta | ーた | 食べた |
Forma -te | ーて | 食べて |
Como veis no tiene mucho misterio esto de los verbos del grupo dos. Aquí siempre es conjugación = raíz + terminación
Lo único malo con lo que podéis encontraros, es que hay algunos verbos del grupo uno que también terminan en る, así que hasta que no se conozcan bien, es fácil dudar en como conjugarlos y confundirlos. Por ejemplo:
- 切る 「きる」 – cortar, grupo 1
- 開ける 「あける」- abrir, grupo 2
tengo una pegunta en que iferencian los verbos del grupo 1, 2, 3 ?
Básicamente, en la forma que se conjugan. Échale un vistazo a los 3 artículos y lo entenderás 😉
🙂 una preguntica…
en 食べる dices q la raiz es 食べ y no solo食 es asi para todos los verbos de este grupo o es solo en este caso?
es que no se si me entiendas, la duda es si en este grupo la raiz es un kanji + un hiragana distinto a る?
Te entiendo.
La raíz de los verbos del grupo 2 es, mirando su forma de diccionario (que siempre acaban en る), todo menos el る final.
Si quieres puedes ver más verbos en el conjugador de verbos, donde aparece la raíz y otras cosas.
quisiera saber como usariamos en este caso : COMO ME DUELE LA CABEZA NO VOY
LA EXPRESION COMO NO LA ENTIENDO BIÉN…MIL GRACIAS
Arama ga itai (me duele la cabeza)
Atama ga itai